έξΗ

Exi_Logo

«έξΗ» είναι έξι γυναικείες φωνές που εμμένουν να συνηχούν.
Αναζητούν τη μουσική συγκίνηση εναλλάσσοντας ρεπερτόριο διαφορετικών εποχών 
και ρευμάτων, 
δανείζονται το λεξιλόγιο άλλων τεχνών (ένδυση, κίνηση, φως) 
σε χώρους συναυλιακούς και μη, εμμένουν συνειδητά στην ιδέα της 
συλλογικής δημιουργίας και στη δυναμική της καλλιτεχνικής ανατρoπής.

έξΗ, IMPROFEST 2 Οκτωβρίου 2015, Τριανόν
(Κείμενα του χτες σε μουσική του σήμερα, Θεός και έρωτας μέσα σε μισή ώρα).
Heyr, himna smiður
Άκου, του Ουρανού Δημιουργέ, τι Σου ζητά ο ποιητής:
απ’ της καρδιάς την επικράτεια να διώξεις τις λύπες των ανθρώπων
Ισλανδικός ύμνος του Kolbeinn Tumason (12ος αι.), 
μελοποιημένος, κοντά 800 χρόνια αργότερα, από τον þorkell Sigurbjörnsson.
Ubi caritas
Όπου η αγάπη κι η φιλανθρωπία, εκεί βρίσκεται ο Θεός
Η εκδοχή του νορβηγού συνθέτη και πιανίστα Ola Gjeilo 
για αυτόν τον θρησκευτικό ύμνο της Μ. Πέμπτης, 
που για κάποιους ανάγεται στις πρωτοχριστιανικές κοινότητες.

Morte –que voi
-Θάνατε!
-Τι θέλεις;
-Σε καλώ. Δες με, κοντεύω…
Μαδριγάλι της Maddalena Casulana 
(της πρώτης γυναίκας που είδε τη μουσική της να τυπώνεται 
και να εκδίδεται στην Ιταλία του 16ου αιώνα) 
πάνω σε ένα αμφίσημο κείμενο του Serafino Aquilano.

Έξι
(μικρό απάνθισμα Παλατινής Ανθολογίας)
Μωρό παιδί ο έρωτας, στην αγκαλιά της μάνας του
Παίζοντας απ’ τον όρθρο με τα κότσια
Έχασε την ψυχή μου στο παιχνίδι
Η Λουίζα Κουλά μελοποιεί έξι ποιήματα 
από το δωδέκατο βιβλίο της Παλατινής Ανθολογίας, 
τη Μούσα Παιδική, που περιέχει, ως επί το πλείστον, 
ερωτικά και παιδεραστικά ποιήματα 
και επιγράμματα ποιητών της Ελληνιστικής κυρίως περιόδου.

Zwei Beter
Δυο άνθρωποι ανέβηκαν στο ιερό να προσευχηθούν, 
ένας Φαρισαίος κι ένας τελώνης. 
…Θεέ μου, ευχαριστώ που δεν είμαι σαν τους άλλους.
«πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται».
Έργο του Arvo rt (1998) πάνω σε περικοπή του 
Κατά Λουκάν Ευαγγελίου με την παραβολή του τελώνη και του Φαρισαίου.

 

Exi on You Tube

Exi on Facebook

Advertisements